Exemplos de uso de "tolerante" em espanhol
La gente sencillamente tenía que aprender a ser tolerante.
Людям оставалось просто учиться терпимости.
El océano es, de hecho, resiliente y tolerante hasta un punto, pero debemos ser buenos guardianes.
Океан, и правда, жизнеустойчивая и "прощающая" среда, до некоторой степени, но мы должны быть для него хорошими хранителями.
Un elemento importante de una educación lograda es la voluntad de ser tolerante con los otros.
Важным элементом правильного образования является готовность проявлять терпимость по отношению к другим.
Una tecnología educativa y una pedagogía que es digital, automática, tolerante a fallos, mínimamente invasiva, conectada, y auto-organizada.
цифровой, автоматической, малочувствительной к повреждению самоорганизующейся и с минимальной степенью принуждения.
Esta postura tolerante dio lugar a la guerra de Chechenia en 1994, pero el armisticio de 1996, que reconoció de facto la independencia chechena, hizo surgir nuevas esperanzas de un futuro mejor.
Данная позиция терпимости сменилась на войну против Чечни в 1994 году, но перемирие 1996 года, которое фактически признавало чеченскую независимость, давало надежду на лучшее будущее.
La mayoría de los musulmanes veían a Jawaharlal Nehru, el primer Primer Ministro del país, como el auténtico heredero de la visión que tenía Mahatma Gandhi de la India como un estado tolerante y multinacional.
В свою очередь, несколько мусульман-соратников Неру пользовались уважением всего народа, независимо от религиозной принадлежности.
Los kuwaitíes, junto con los otros estados monárquicos de la región (Bahrein, Qatar, Omán y los EAU) pueden ser la mejor apuesta para buscar un enfoque liberal, dada la ya tolerante naturaleza de sus reyes y emires.
Кувейт и некоторые другие монархические государства региона (Бахрейн, Катар, Оман и ОАЭ), располагают наилучшими условиями для внедрения либерального подхода, принимая во внимание терпимость королей и эмиров этих стран.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie