Exemplos de uso de "voy" em espanhol com tradução "заходить"
Traduções:
todos3015
идти422
собираться368
пойти361
работать190
следовать187
вести134
ходить127
поехать96
заходить86
ехать69
ездить42
нравиться39
планировать25
бежать11
обстоять10
говориться7
съездить5
быть к лицу1
поживать1
outras traduções834
Si voy al supermercado, todo los alimentos son envasados en plástico.
Я захожу в супермаркет, и все продукты упакованы в пластик.
De hecho voy a entrar en uno de mis favoritos, al Metropolitan, el museo de arte de Nueva York.
Я хочу зайти в один из моих любимых, Нью-Йоркский музей современного искусства.
Por otro lado, si van a Wikipedia, encontrarán un verdadero artículo - y no voy a hablar mucho acerca de Wikipedia, porque Jimmy Wales está aquí - pero más o menos equivalente a lo que encontrarán en la Britannica, escrito de manera diferente, incluyendo las controversias acerca de la imagen de su cuerpo y forma de comercialización, las reclamaciones acerca de la forma en que ella es un buen modelo a seguir, etcétera.
С другой стороны, если они зайдут на Википедию, они обнаружат настоящую статью - я не буду много говорить о Википедии, потому что Джимми Уэйлс здесь - приблизительно аналогичную той, что вы найдете в Энциклопедии Британника, только по-другому написанную, включая споры о внешнем облике и коммерциализации, а также мнения по поводу того, что Барби является образцом для подражания и т.д.
Pero, ¿cuán lejos deberían ir esas intervenciones?
Но как далеко может заходить подобное вмешательство?
Los escépticos tienen razón pero van muy lejos.
В чем-то скептики правы, но они заходят слишком далеко.
Vas al cine, estás excitadísimo de ver cualquier cosa.
Ты заходишь внутрь, ты так взволнованно ждешь, чтобы что-то увидеть.
"Bueno, tratemos de ir lo más lejos que podamos".
"Хорошо, мы просто попробуем зайти так далеко, как сможем."
estimular el cambio en Cuba sin ir demasiado lejos.
способствовать изменениям на Кубе, не заходя слишком далеко.
Va a cierta tienda vintage en París con una amiga.
Заходит она как-то в Париже со своей подругой в винтажный магазин
Pero, ¿no habrá ido demasiado lejos la lucha contra los monopolios?
Но не зашла ли эта борьба с монополиями слишком далеко?
Las señoras pueden ir y pasarla y obtener nueve productos alimentarios.
И любая женщина может зайти туда, провести карточку и получить 9 наименований продуктов.
Pero si vais a nuestra web y buscáis "Deskbar," os saldrá esto.
Если зайдете на наш сайт и введете "Deskbar", то найдете ее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie