Exemplos de uso de "à temps" em francês
Merci d'avoir traité ce problème à temps !
Danke, dass du dich rechtzeitig um dieses Problem gekümmert hast!
Inattentif, le conducteur ne put s'arrêter à temps.
Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.
Le cancer peut être guéri s'il est découvert à temps.
Krebs kann geheilt werden, wenn er rechtzeitig entdeckt wird.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps.
Er hat den ersten Zug genommen und ist gerade rechtzeitig angekommen.
Je serai de retour à temps pour l'anniversaire de ma mère.
Ich werde rechtzeitig zum Geburtstag meiner Mutter zurück sein.
Si tu te mets en route sans tarder, tu attraperas encore sûrement le train à temps.
Wenn du dich gleich auf den Weg machst, erreichst du den Zug sicher noch rechtzeitig.
À moins d'un miracle, nous ne serons pas en mesure de le faire à temps.
Wenn nicht noch ein Wunder geschieht, werden wir es nicht mehr rechtzeitig machen können.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire.
Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie