Exemplos de uso de "être dépourvu de sens" em francês

<>
Il parait être dépourvu de tout sens de l'humour. Er scheint keinen Sinn für Humor zu haben.
Il est dépourvu de sens commun. Ihm fehlt es an gesundem Menschenverstand.
En toute probabilité, aucun langage n'est complètement dépourvu de mots d'emprunt. Wahrscheinlich ist keine Sprache völlig frei von Lehnwörtern.
Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases. Selbst wenn deine Sätze tatsächlich sinnfrei waren, hast du zumindest das Glück, schöne Sätze bilden zu können.
Veux-tu dire que je suis dépourvu de cerveau ? Willst du sagen, dass ich kein Hirn habe?
Sans toi ma vie n'aurait pas de sens. Ohne dich hätte mein Leben keinen Sinn.
Elle n'a pas de sens esthétique. Sie hat keinen Sinn für das Schöne.
Cette phrase n'a pas de sens. Dieser Satz macht keinen Sinn.
J'ai appris à vivre une existence qui ait davantage de sens. Ich lernte ein sinnvolleres Leben zu leben.
Ça n'a pas de sens d'attendre qu'il vienne. Es hat keinen Sinn, darauf zu warten, dass er kommt.
Chercher une solution à ce problème n'avait pas de sens. Es hat gar keinen Sinn, nach einer Lösung für dieses Problem zu suchen.
Ce qu'il dit n'a pas de sens. Was er sagt, hat keinen Sinn.
La paix est un mot vide de sens ; c'est une paix glorieuse qu'il nous faut. Frieden ist ein sinnleeres Wort; was wir brauchen ist ein ruhmvoller Frieden.
Tatoeba: Mieux vaut pas de sens que pas de phrases! Tatoeba: Lieber kein Sinn als kein Satz!
Elle manque de sens commun. Ihr fehlt der gesunde Menschenverstand.
Ça n'a pas vraiment de sens. Das macht nicht wirklich Sinn.
Grosse tête, peu de sens Dickkopf - Dummkopf
Être "très occupé" ça ne veut pas dire courir dans tous les sens et faire comme si on avait le temps pour rien ni personne. "Sehr beschäftigt" zu sein, bedeutet nicht, wie wild umherzulaufen und den Eindruck zu erwecken, dass man für nichts und niemanden Zeit habe.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Seine Rede hat für mich keinen Sinn gemacht.
Il est totalement dépourvu d'humour. Er hat überhaupt keinen Humor.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.