Beispiele für die Verwendung von "administrer derniers sacrements" im Französischen
As-tu vu de quelconques films ces derniers temps ?
Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
Comme j'ai mal dormi ces derniers temps, ma peau est devenue toute ridée.
Weil ich in letzter Zeit schlecht geschlafen habe, ist meine Haut ganz faltig geworden.
La fréquence des séismes ces derniers temps est inquiétante.
Die Häufigkeit der Erdbeben in letzter Zeit ist unheimlich.
Il y a eu de nombreux accidents d'avion ces derniers temps.
In letzter Zeit gab es viele Flugzeugunfälle.
Les prix ont augmenté ces trois derniers mois.
Die Preise sind in den letzten drei Monaten gestiegen.
Il fait des progrès remarquables en anglais ces derniers temps.
Er macht in letzter Zeit bemerkenswerte Fortschritte in Englisch.
Je n'ai pas beaucoup l'envie de travailler ces derniers temps.
Ich habe in letzter Zeit keine große Lust zu arbeiten.
On aimerait à avoir un recueil des derniers mots prononcés par les personnes célèbres.
Man hätte gerne eine Sammlung der letzten Worte berühmter Menschen.
Il est content des progrès qu'il a faits dans les derniers temps.
Er ist glücklich über die Fortschritte, die er in letzter Zeit gemacht hat.
Tu dis constamment que tu es occupé, et nous n'avons plus pu nous voir du tout ces derniers temps.
Du sagst ständig, dass du beschäftigt bist, und in letzter Zeit konnten wir uns gar nicht mehr sehen.
Elle éprouvait un besoin pressant de parler avec son partenaire, de tout ce qu'elle avait vécu ces derniers temps.
Sie fühlte ein starkes Bedürfnis mit ihrem Partner über alles zu sprechen, was sie in der letzten Zeit durchlebt hatte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung