Beispiele für die Verwendung von "appel international" im Französischen

<>
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Kann jemand diesen Anruf annehmen?
S'il vous plaît, pourriez-vous me réserver une chambre près de l'aéroport international de Toronto ? Würden Sie mir bitte ein Zimmer in der Nähe des internationalen Flughafens von Toronto reservieren?
Je voudrais passer un appel en P.C.V. pour Los Angeles. Ich möchte ein R-Gespräch nach Los Angeles führen.
Mon coeur est français mais mon cul est international ! Mein Herz ist französisch, aber mein Arsch ist international!
C'est un appel pour toi. Es ist ein Anruf für dich.
Le problème de la drogue est international. Das Drogenproblem ist international.
Dernier appel ! Letzter Aufruf!
Une langue intermédiaire neutre ou un outil linguistique international est vraiment nécessaire aujourd'hui. Eine neutrale Brückensprache oder internationale Hilfssprache ist heute wirklich notwendig.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton appel téléphonique. Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.
Des apiculteurs slovaques ont gagné six médailles lors d'un congrès international en Argentine. Slowakische Imker haben bei einem internationalen Kongress in Argentinien sechs Medaillen gewonnen.
Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide. Es besteht keinerlei Notwendigkeit, sie um Hilfe zu bitten.
Je remets ci-joint un coupon-réponse international Ich lege einen internationalen Antwortschein bei
Quelle est la raison de votre appel ? Was ist der Grund für Ihren Anruf?
Nous joignons un coupon-réponse international à cette lettre Anbei finden Sie einen internationalen Antwortschein
Il entendit un appel au secours. Er hörte einen Hilferuf.
Veuillez excuser le dérangement, mais il y a là un appel pour vous. Verzeihen Sie die Störung, aber da ist ein Anruf für Sie.
Elle attendait impatiemment un appel. Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.