Exemplos de uso de "au tout dernier moment" em francês
Il n'aime pas attendre jusqu'au dernier moment pour faire quelque chose.
Er wartet nicht gern bis zum letzten Moment um etwas zu machen.
Le projet de loi a été approuvé au dernier moment.
Der Gesetzentwurf wurde im letzten Moment bewilligt.
Je suis disponible à tout moment pour un entretien éventuel
Ich könnte jederzeit bei Ihnen vorsprechen
Vous avez le droit de dire tout ce que vous pensez... du moment que vous pensez la même chose que moi.
Sie dürfen alles sagen, was Sie denken... solange Sie denken wie ich.
Finalement, tout le monde peut faire du foin, du moment que le ciel fait pousser l'herbe.
Heu machen kann schließlich jeder, wenn nur der Himmel Gras wachsen lässt.
J'ai tout le temps en tête votre problème du moment.
Ihr jetziges Problem ist die ganze Zeit in meinem Kopf.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence.
Du kannst hierbleiben, solange du dich ruhig verhältst.
Mon frère aîné a construit sa propre maison le mois dernier.
Mein älterer Bruder hat sich letzten Monat ein eigenes Haus gebaut.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie