Exemplos de uso de "aura" em francês

<>
Traduções: todos1838 haben1683 geben127 halten9 outras traduções19
La discussion aura lieu ce soir. Die Besprechung wird heute Nachmittag stattfinden.
Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir. Seine Geburtstagsfeier wird morgen Abend stattfinden.
La prochaine réunion aura lieu le dix juin. Die nächste Sitzung wird am zehnten Juni stattfinden.
La présentation aura lieu lors de la deuxième pause. Die Präsentation wird in der zweiten Pause stattfinden.
La réunion aura lieu au siège social de la société Die Versammlung wird im Hauptsitz der Gesellschaft stattfinden
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird.
Quand aura lieu la fête ? Wann findet die Party statt?
Le concert aura lieu dimanche prochain. Das Konzert findet nächsten Sonntag statt.
Ken aura 15 ans l'année prochaine. Ken wird nächstes Jahr 15.
Elle aura dix-sept ans en février. Sie wird im Februar siebzehn.
Le prochain concert aura lieu en juin. Das nächste Konzert findet im Juni statt.
La compétition aura lieu également s'il pleut. Der Wettkampf wird auch bei Regen durchgeführt.
Il n'est pas certain que ça aura lieu. Es ist nicht sicher, dass es passieren wird.
Chiche qu'il y aura des taxis à la gare. Am Bahnhof kann man bestimmt ein Taxi bekommen.
Peux-tu imaginer ce à quoi le 21e siècle aura l'air ? Kannst du dir vorstellen, wie das 21. Jahrhundert sein wird?
Dans vingt-cinq ans, il y aura un retraité pour deux personnes en activité. In fünfundzwanzig Jahren wird auf zwei berufstätige Menschen ein Rentner kommen.
Si tu ne finis pas par ranger ta chambre, il n'y aura bientôt plus un endroit libre pour s'y tenir. Wenn du nicht endlich dein Zimmer aufräumst, ist bald nicht mal mehr ein Fleck zum Stehen frei.
Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face. Leider würden viele Leute Dinge glauben, die man ihnen per E-Mail sagt, die sie persönlich erzählt nicht plausibel finden würden.
Pour le moment, je ne peux malheureusement pas imprimer; mon collègue aura encore besoin de l'imprimante pendant quelque temps. Il veut imprimer l'internet. - Tout l'internet ? - Je crois qu'il laissera de côté tout ce qu'il y a de japonais, de coréen et de chinois. "Im Moment kann ich leider nicht drucken; mein Kollege braucht den Drucker noch eine Weile. Er will das Internet ausdrucken." - "Das gesamte Internet?" - "Ich glaube, alles was japanisch, koreanisch oder chinesisch ist, lässt er weg."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.