Exemplos de uso de "bulletin de paie" em francês

<>
C'est tout rien que de la faute du bulletin météo. An alldem ist nur die Wettervorhersage schuld.
Il y a des cas où l'honnêteté ne paie pas. Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt.
Que feras-tu avec ta première paie ? Was machst du mit deinem ersten Gehalt?
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Am Ende des Geldes ist noch so viel Monat über.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. Ein neutrales Land ist ein Land, das keine Waffen an Länder im Krieg liefert, es sei denn, man zahlt bar auf die Kralle.
Pour un déjeuner, on paie encore dans ce restaurant des prix très raisonnables. Für ein Mittagessen zahlt man in diesem Restaurant noch sehr zivile Preise.
On ne paie pas d'impôt sur la réflexion. Ça ne vaut pas la peine de lever un impôt pour si peu de résultat. Man zahlt keine Nachdenksteuer. Es lohnt sich nicht, eine Steuer wegen so einem kleinen Ergebnis zu erheben.
J'ai entendu dire que si on ne paie pas la facture d'eau, le service de l'eau sera interrompu. Est-ce vrai ? Ich habe gehört, dass wenn man die Wasserrechnung nicht bezahlt, die Wasserversorgung abgestellt wird. Ist das wahr?
Le crime ne paie pas. Verbrechen lohnt sich nicht.
Le fameux principe environnemental énonce : le responsable paie. Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt.
Je paie par carte de crédit. Ich zahle mit der Kreditkarte.
La vie commence quand on paie des impôts. Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt.
L'honnêteté ne paie pas toujours. Ehrlichkeit lohnt sich nicht immer.
Il y a des cas dans lesquels l'honnêteté ne paie pas. Es gibt Fälle, in denen Ehrlichkeit sich nicht auszahlt.
Le travail paie les dettes, la fainéantise les fait Arbeit hat Gulden, Müßiggang Schulden
S'industrier paie les dettes, et se désespérer les augmente Fleiß bezahlt die Schulden und Faulheit macht sie
Qui répond, paie Den Bürgen muss man würgen
Il faut en toute chose qu'on paie son apprentissage Lehrgeld muss jeder geben
Qui paie bien, est bien servi Wer gut bezahlt, ist gut bedient
Le monde paie d'ingratitude Undank ist der Welt Lohn
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.