Exemplos de uso de "complètement" em francês

<>
Ça m'est complètement égal ! Das ist mir völlig egal!
Elle tient complètement de sa mère. Sie kommt ganz nach ihrer Mutter.
Ce problème est complètement résolu. Dieses Problem ist vollständig gelöst.
Sa jupe est complètement démodée. Ihr Rock ist total altmodisch.
La lecture du roman me captiva complètement. Mich nahm das Lesen des Romans gänzlich gefangen.
Mon voisin a complètement rénové sa maison. Mein Nachbar hat sein Haus komplett renoviert.
La pièce était complètement enfumée . Der Raum war voller Rauch.
C'est une rumeur complètement infondée. Es ist ein völlig unbegründetes Gerücht.
Je l'ai rencontré complètement à l'improviste. Ich habe ihn ganz unverhofft getroffen.
J'espère que tu te rétabliras complètement. Ich hoffe, du wirst vollständig genesen.
Elle est complètement dingue de lui. Sie ist total verrückt nach ihm.
La lecture du roman m'a complètement captivé. Mich nahm das Lesen des Romans gänzlich gefangen.
J'ai complètement arrêté de fumer il y a trois mois. Ich habe vor drei Monaten komplett aufgehört zu rauchen.
J'aurais pu répondre à toutes les questions difficiles. Mais le professeur dit qu'il voulait me poser quelques questions simples. Et ça a complètement foiré. Alle schwierigen Fragen hätte ich beantworten können. Aber der Professor meinte, er wolle mich etwas Einfaches fragen. Und das ging voll daneben.
Cette région s'est complètement transformée. Diese Gegend hat sich völlig verändert.
Je n'arrive pas à le comprendre complètement. Ich kann es nicht ganz verstehen.
J'espère que tu vas te remettre complètement. Ich hoffe, du wirst vollständig genesen.
A dire vrai, j'ai complètement oublié. Um ehrlich zu sein, ich habe es total vergessen.
Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville. Die Farben von Himmel und Laubwerk auf dem Land unterscheiden sich gänzlich von denen in der Stadt.
Ces exemples te montrent que ce qu'on nous raconte généralement au sujet des langues est complètement à côté de la plaque. Diese Beispiele zeigen dir, dass das, was man uns im Allgemeinen über Sprachen erzählt, komplett an der Wahrheit vorbeigeht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.