Exemplos de uso de "démissionner" em francês

<>
Le ministre a dû démissionner. Der Minister musste von seinem Amt zurücktreten.
Elle était vraiment décidée à démissionner. Sie war fest entschlossen, die Stelle zu kündigen.
Le Ministre-Président devait démissionner. Der Ministerpräsident musste zurücktreten.
Je suis sûr qu'il va démissionner. Ich bin sicher, dass er von seinem Amt zurücktreten wird.
Il n'y a pas de raison pour qu'il doive démissionner. Es gibt keinen Grund, warum er zurücktreten müsste.
Jack se désespérait et démissionna. Jack verzweifelte und trat zurück.
Elle démissionna pour raison de santé. Sie kündigte aus gesundheitlichen Gründen.
Je connais la raison pour laquelle elle a démissionné. Ich kenne den Grund, weshalb sie ihre Stelle aufgab.
Le premier ministre a démissionné. Der Premierminister ist zurückgetreten.
Il démissionna pour cause de maladie. Er kündigte aufgrund einer Krankheit.
Le Premier ministre a démissionné hier. Der Premierminister ist gestern zurückgetreten.
Je n'ai pas été viré. J'ai démissionné. Ich wurde nicht gefeuert. Ich habe gekündigt.
La rumeur court qu'il aurait démissionné. Es gibt Gerüchte, dass er zurückgetreten sei.
Je viens de voir que l'ambassadeur de l'Arabie Saoudite à Washington a démissionné. Ich habe gerade gesehen, dass der Botschafter Saudi-Arabiens in Washington zurückgetreten ist.
Le patron de la lutte anti-corruption du gouvernement a démissionné hier en raison d'accusations de subornation. Der Antikorruptionsbeauftragte der Regierung ist gestern aufgrund von Bestechungsvorwürfen zurückgetreten.
Elle se décida à démissionner. Sie entschloss sich, zurückzutreten.
Mon patron a été forcé de démissionner. Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.
L'armée l'a forcé à démissionner. Die Armee zwang ihn zum Rücktritt.
Je n'ai aucunement l'intention de démissionner. Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten.
Je ne savais pas qu'il avait décidé de démissionner. Ich wusste nicht, dass er sich entschlossen hatte, zurückzutreten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.