Exemples d'utilisation de "endroit sensible" en français

<>
Elle est extrêmement sensible au froid. Sie ist äußerst kälteempfindlich.
Cet endroit est dans le trou du cul du monde. Dieser Ort ist am Arsch der Welt.
Un chien est sensible à l'odeur. Ein Hund ist geruchsempfindlich.
Un pub est un endroit ou les gens se rassemblent pour boire de la bière. Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.
Tu es trop sensible au bruit. Du bist zu geräuschempfindlich.
Je connais un bon endroit pour souper. Ich kenne einen guten Ort zum Abendessen.
Elle est très ambitieuse et très sensible. Sie ist sehr ehrgeizig und sehr empfindsam.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent. Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
La peau humaine est très sensible aux changements de température. Die menschliche Haut reagiert sehr empfindlich auf Temperaturänderungen.
Par égard pour sa santé, il se retira dans un endroit plus chaud. Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.
Il est trop sensible. Er ist zu empfindlich.
Un jour nous ferons du monde un meilleur endroit. Eines Tages werden wir aus der Welt einen besseren Ort machen.
C'est un endroit sinistre. Es ist ein trostloser Ort.
Le bureau est très petit, sans un endroit où se cacher. Das Büro ist sehr klein, ohne einen Platz, um sich zu verstecken.
Coller l'étiquette-adresse à cet endroit. Adressetikette bitte hier aufkleben.
Il posa une étrange question à mon endroit. Er richtete eine seltsame Frage an mich.
Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit. Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.
Il se trouvait au bon endroit au bon moment. Er war zur rechten Zeit am rechten Ort.
Je n'aimerais pas le rencontrer dans un endroit sombre. Ich würde ihn nicht gerne an einem dunklen Ort treffen.
Qui se repose sur ses lauriers, les porte au mauvais endroit. Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !