Exemplos de uso de "existent" em francês com tradução "existieren"

<>
Traduções: todos31 existieren16 geben15
Le paradis et l'enfer existent dans le cœur des hommes. Himmel und Hölle existieren im Herzen des Menschen.
Les préjugés contre le Québec existent à cause de son intransigeance linguistique. Die Vorurteile gegenüber dem Québec existieren aufgrund seiner sprachlichen Unnachgiebigkeit.
Je pense que c'est bien que les livres existent encore, mais ils me donnent bien envie de dormir. Ich denke, es ist gut, dass Bücher noch existieren, aber sie machen mich schläfrig.
Les gens croient que Dieu existe. Die Leute glauben, dass Gott existiert.
Nous ne pouvons pas exister sans eau. Wir können ohne Wasser nicht existieren.
Certains disent qu'il n'aurait jamais existé. Einige sagen, er hätte niemals existiert.
Le quartier existe encore, les rues sont presque les mêmes. Das Stadtviertel existiert noch, die Straßen sind fast dieselben.
Dieu existe mais il a oublié le mot de passe. Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen.
Les animaux ne peuvent exister sans air et sans eau. Tiere können ohne Luft und Wasser nicht existieren.
Je me demande si la vie existe sur d'autres planètes. Ich möchte wissen, ob Leben auf anderen Planeten existiert.
Il existe de nombreuses théories sur l'origine de la vie. Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.
Depuis que je sais que l'université existe que je veux y aller. Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen.
Tu existeras mais tu ne sauras jamais ce que c'est que de vivre. Du wirst existieren, aber du wirst nie erfahren, was es heißt zu leben.
Savoir s'il existe ou pas une vie extra-terrestre est intéressant pour tout le monde. Zu wissen, ob außerirdisches Leben existiert oder nicht, ist für jeden von Interesse.
Une définition objective du terrorisme est difficile ; pour presque tous les États, il existe une autre définition du terrorisme. Eine objektive Definition des Terrorismus ist schwierig ; für nahezu jeden Staat existiert eine andere Definition von Terror.
Ça existe, mais vu que c'est un tabou et qu'on n'en parle donc pas, on n'a pas besoin de mots pour ça. Das existiert, aber da es ein Tabu ist und man daher nicht darüber redet, braucht man keine Wörter dafür.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.