Ejemplos del uso de "faire-part de décès" en francés
Je n'ai pas l'intention de vous faire part du résultat.
Ich habe nicht die Absicht Ihnen das Ergebnis mitzuteilen.
Les accidents de voiture sont la cause principale de décès pour les adolescents aux États-Unis d'Amérique.
Autounfälle sind die Haupttodesursache Jugendlicher in den Vereinigten Staaten von Amerika.
C'était inconscient de ta part de laisser la clef dans la voiture.
Es war leichtsinnig von dir, den Schlüssel im Auto zu lassen.
Une part de cette conviction est enracinée dans ma propre expérience.
Ein Teil dieser Überzeugung wurzelt in meiner eigenen Erfahrung.
Le suicide est une des causes majeures de décès dans le pays à la plus longue espérance de vie.
Selbstmord ist eine der Haupttodesursachen in dem Land mit der höchsten Lebenserwartung.
C'est très gentil de ta part de m'envoyer un si joli cadeau.
Es ist sehr nett von dir, mir so ein schönes Geschenk zu schicken.
C'était très immature de sa part de se comporter ainsi.
Es war kindisch von ihm, sich so zu benehmen.
C'était sans cœur de sa part de dire une telle chose à cet homme malade.
Es war herzlos von ihm, so etwas zu dem kranken Mann zu sagen.
Ce n'était pas prévoyant de sa part de sortir seule.
Es war unvorsichtig von ihr, alleine hinauszugehen.
C'était assez impudent de ta part de te dresser ainsi contre le patron.
Es war ziemlich dreist von dir, so dem Chef gegenüber aufzutreten.
Il dit qu'il nous ferait part de sa décision vendredi sans faute.
Er sagte, er würde uns seine Entscheidung in jedem Fall am Freitag mitteilen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad