Exemples d'utilisation de "fuir" en français

<>
Il vaut mieux fuir que se battre mal Besser geflohen, als übel gefochten
Qui fuit, il trouve qui le chasse Fliehst du, so liegst du
Un chemin pour qui fuit, cent pour qui le poursuit Ein Weg für den, der flieht, hundert für den, der ihn verfolgt
Nous devons fuir la ville. Wir müssen aus der Stadt flüchten.
Tel pense fuir louve qui rencontre loup Es kommt selten etwas Besseres nach
Ils allèrent à Édimbourg pour fuir la chaleur estivale. Sie gingen nach Edinburg, um der Sommerhitze zu entfliehen.
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie. Du läufst einfach vor den Problemen des Lebens davon.
Le remède contre le méchant, est de fuir le plus loin qu'on peut Böse stecken an wie eine böse Seuche
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !