Exemplos de uso de "ignorent" em francês

<>
Mes amis ignorent où je me trouve. Meine Freunde wissen nicht, wo ich bin.
De nombreux économistes ignorent ce fait. Viele Ökonomen ignorieren diese Tatsache.
Mes amies ignorent où je me trouve. Meine Freunde wissen nicht, wo ich bin.
D'abord ils vous ignorent, ensuite ils vous raillent, ensuite ils vous combattent et enfin, vous gagnez. Zuerst ignorieren sie dich, dann lachen sie über dich, dann bekämpfen sie dich und dann gewinnst du.
De nombreux élèves étasuniens ignorent que la guerre de sécession a eu lieu entre 1861 et 1865. Viele amerikanische Schüler wissen nicht, dass der amerikanische Bürgerkrieg von 1861 bis 1865 stattfand.
De nombreux hommes savent qu'ils sont malheureux. Mais encore davantage d'hommes ignorent qu'ils sont heureux. Viele Menschen wissen, dass sie unglücklich sind. Aber noch mehr Menschen wissen nicht, dass sie glücklich sind.
De nombreux hommes savent qu'ils sont malheureux. Mais même davantage d'hommes ignorent qu'ils sont heureux. Viele Menschen wissen, dass sie unglücklich sind. Aber noch mehr Menschen wissen nicht, dass sie glücklich sind.
Nous ignorons où il est. Wir wissen nicht, wo er ist.
John a ignoré mon conseil. John hat meinen Rat ignoriert.
Elle ignorait comment prendre le problème. Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte.
Il a ignoré son conseil. Er ignorierte ihren Rat.
Il ignore comment on conduit une voiture. Er weiß nicht, wie man Auto fährt.
Elle a ignoré tous mes avertissements. Sie hat alle meine Warnungen ignoriert.
Tu ignores ce que c'est, non ? Du weißt nicht, was es ist, oder?
Il a ignoré les conseils de son père. Er ignorierte die Ratschläge seines Vaters.
Tu ignores combien est lourde la charge que tu ne portes pas. Du weißt nicht, wie schwer die Last ist, die du nicht trägst.
Elle a ignoré toutes mes mises en garde. Sie hat alle meine Warnungen ignoriert.
Celui qui n'a jamais mangé de pain dans son lit, ignore combien les miettes démangent. Wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht wie Krümel pieksen.
Je suis habitué à être ignoré de mes parents. Ich bin es gewohnt, von meinen Eltern ignoriert zu werden.
Le traité fut ignoré et une guerre a éclaté. Das Abkommen wurde ignoriert, und ein Krieg brach aus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.