Exemplos de uso de "maîtrises" em francês
Maîtrise l'affaire et les mots suivront bientôt.
Beherrsche die Sache, dann werden die Worte schon folgen.
Maîtriser une langue étrangère exige un dur labeur.
Eine Fremdsprache zu meistern erfordert harte Arbeit.
On maîtrise au mieux les crises en les prévenant.
Krisen meistert man am besten, indem man ihnen zuvorkommt.
Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française.
Nach meiner Erfahrung braucht man ein Jahr, bis man die französische Grammatik beherrscht.
On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain.
Englisch kann man nicht über Nacht meistern.
C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.
Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.
Une langue étrangère ne peut être maîtrisée en un an et quelques.
Eine Fremdsprache meistert man nicht in einem Jahr oder so.
Ne crois pas que les gens qui maîtrisent les participes disent toujours la vérité.
Glaube nicht, dass Menschen, die die Partizipien gut beherrschen, immer die Wahrheit sagen.
Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible.
Wenn du eine Fremdsprache beherrschen willst, musst du so viel wie möglich lernen.
La plupart des étrangers ne maîtriseront jamais complètement l'usage des particules modales allemandes.
Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.
Des armées de traducteurs ne nourrissent leurs familles que parce qu'ils ne maîtrisent pas l'espéranto.
Heere von Übersetzern ernähren ihre Familien nur dadurch, dass sie Esperanto nicht beherrschen.
Les émoticônes sont une tentative désespérée de communiquer des émotions dans des langues qu'on ne maîtrise pas suffisamment pour le faire par les mots.
Smileys sind ein verzweifelter Versuch, Gefühle in Sprachen mitzuteilen, die man nicht ausreichend beherrscht, um es mit Worten zu tun.
Nous attachons de l'importance au fait que notre langue puisse également être parlée par des gens qui ne maîtrisent pas la technique de la respiration circulaire.
Wir legen Wert darauf, dass unsere Sprache auch von Leuten gesprochen werden kann, die nicht die Technik der Kreisatmung beherrschen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie