Exemplos de uso de "maison de dieu" em francês

<>
Croyez-vous en l'existence de Dieu ? Glauben Sie an die Existenz Gottes?
Nous quittâmes la maison de bon matin. Wir verließen das Haus am frühen Morgen.
Je ne crois pas en l'existence de Dieu. Ich glaube nicht an die Existenz von Gott.
Selon le philosophe allemand Martin Heidegger, la langue est la maison de l'existence. Nach dem deutschen Philosophen Martin Heidegger ist "die Sprache das Haus des Seins, darin wohnend der Mensch ek-sistiert." - Dasein genügt nicht; der Mensch soll sich vom bloßen Da-sein lösen und sein!
La nudité de la femme est l'œuvre de Dieu. Die Nacktheit der Frau ist Gottes Werk.
C'était une maison de fous ! Es war ein Irrenhaus!
Une bonne mémoire est un don de Dieu ; la capacité d'oublier en est souvent un encore meilleur. Ein gutes Gedächtnis ist eine gute Gabe Gottes. Vergessenkönnen ist oft eine noch bessere Gabe Gottes.
Celle-ci est une maison de fous. Das hier ist ein Irrenhaus.
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre. Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war.
Avez-vous entendu dire qu'un voleur a cambriolé la maison de mon voisin ? Habt ihr gehört, dass ein Dieb in das Haus meines Nachbarn eingebrochen ist?
Comme le Coran sacré nous l'enseigne, "Soyez conscient de Dieu et dites toujours la vérité." Wie der Heilige Koran uns sagt:" Sei dir Gott bewusst und sag immer die Wahrheit."
Il réside dans une maison de style nippo-occidental. Er wohnt in einem Haus japanisch-westlichen Stils.
Demande la bénédiction de Dieu pour ton travail mais n'attends pas en plus qu'il le fasse. Erbitte Gottes Segen für deine Arbeit, aber verlange nicht auch noch, dass er sie tut.
Une maison en bois brûle plus facilement qu'une maison de pierre. Ein Holzhaus brennt leichter als ein Steinhaus.
Les adolescents sont la punition de Dieu pour la fornication. Teenager sind Gottes Strafe fürs Sexhaben.
La beauté est l'un des rares miracles qui fait taire notre doute à propos de Dieu. Schönheit ist eines der seltenen Wunder, die unsere Zweifel an Gott verstummen lassen.
Nous croyons en l'existence de Dieu. Wir glauben an die Existenz Gottes.
Fous le camp d'ici, nom de Dieu ! Verschwinde hier, verdammt noch mal!
Gabriel n'est qu'un des anges de Dieu. Gabriel ist nur einer der Engel Gottes.
La volonté de Dieu d'abord. Gottes Wille zuerst.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.