Exemples d'utilisation de "moulin à poivre" en français

<>
Moulez les clous de girofle dans un moulin à épices ou un mortier. Mahlen Sie die Nelken in einer Gewürzmühle oder in einem Mörser.
Je n'avais encore jamais vu un moulin à vent jusqu'à ce que je visite la Hollande. Bis ich Holland besuchte, hatte ich noch nie eine Windmühle gesehen.
Sven était si bavard que ses amis en sont venus à l'appeler un moulin à paroles. Sven war so wortreich, dass seine Freunde sich darauf verlegten, ihn ein Plappermaul zu nennen.
Je mouds mon café à la main, avec un moulin à manivelle. Ich mahle meinen Kaffee von Hand - mit einer Kaffeemühle mit Kurbel.
Après avoir essayé mon nouveau métier à tisser, j'ai fait mon lit et réparé le moulin à café. Nachdem ich meinen neuen Webstuhl ausprobiert hatte, habe ich mein Bett gemacht und die Kaffeemühle repariert.
Il mange les œufs toujours sans sel ni poivre. Er ißt die Eier immer ohne Salz und Pfeffer.
On ne peut pas être au four et au moulin. Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen.
Elle déteste le poivre vert. Sie hasst grünen Pfeffer.
Nous étions au moulin, près du champ de chanvre. Wir waren bei der Mühle, dicht am Hanffeld.
Voudriez-vous un peu de poivre ? Hätten Sie gerne etwas Pfeffer?
Il vaut mieux aller au moulin qu'au médecin Lieber dem Bäcker als dem Apotheker
Passez-moi le sel et le poivre, je vous prie. Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer.
La ménagère au pétrin, l'âne au moulin, l'écolier au latin Der Bauer hinter den Pflug, der Esel in die Mühle, der Schüler in die Schule
J'ai assaisonné le poisson avec du sel et du poivre. Ich würzte den Fisch mit Salz und Pfeffer.
Au four et au moulin, on sait les nouvelles In der Backstube und in der Mühle sind sämtliche Neuigkeiten zu hören
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !