Exemples d'utilisation de "partis" en français

<>
Ne sois pas contrarié quand ils seront partis. Sei nicht aufgeregt, wenn sie gegangen sind.
De nos jours, il est difficile de différencier les partis politiques. Heutzutage ist es schwierig, politischen Parteien zu unterscheiden.
Je partis en train jusqu'à Kyoto. Ich fuhr mit dem Zug bis nach Kyoto.
Tous les gens qui étaient là sont partis. Alle Leute, die hier waren, sind gegangen.
Nous sommes partis avec la pluie mais nous sommes arrivés avec le soleil. Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.
Je pars dans une heure. Ich werde in einer Stunde gehen.
Es-tu membre du parti ? Bist du Mitglied der Partei?
Le bus vient de partir. Der Bus ist gerade abgefahren.
Je suis presque prête à partir. Ich bin beinahe fertig zum Weggehen.
Le dernier train est déjà parti. Der letzte Zug ist schon weg.
Je dois partir tôt demain. Ich muss morgen früh losgehen.
Il est encore parti en voyage. Er ist wieder verreist.
Il est parti pour toujours. Er ist fort auf Nimmerwiedersehen.
Nous parvînmes à la gare alors que le train partait juste. Wir kamen am Bahnhof an als der Zug gerade abfuhr.
Nous partirons le matin, si le temps le permet. Wir werden morgens abreisen je nach den Wetterumständen.
Nous sommes prêts à partir. Wir sind fertig zum Losfahren.
Lorsque le dernier client est parti, nous fermons les portes. Wenn der letzte Kunde fortgegangen ist, schließen wir die Türen.
J'aimerais te voir avant de partir pour l'Europe. Ich würde dich gerne mal sehen, bevor ich nach Europa abreise.
J'étais sur le point de partir quand le téléphone sonna. Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte.
Je pars la semaine prochaine. Ich gehe nächste Woche weg.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !