Exemplos de uso de "peloton de soldats" em francês

<>
Parmi ceux-là, il y a trop de chefs et pas assez de soldats. Bei denen gibt es zu viele Obere und zu wenig Fußvolk.
La ville était pleine de soldats affamés. Die Stadt war voller hungriger Soldaten.
Beaucoup de soldats ont été blessés durant la bataille. Viele Soldaten wurden in der Schlacht verwundet.
Beaucoup de soldats ont été tués ici. Hier wurden viele Soldaten getötet.
Les soldats cubains gardaient les rues. Kubanische Soldaten bewachten die Straßen.
Ils ravitaillèrent les soldats avec suffisamment de nourriture et d'eau. Sie versorgten die Soldaten mit ausreichend Nahrung und Wasser.
Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies. Für die Soldaten auf den Vorposten gilt ständige Alarmbereitschaft. Sie sind bereit, Angriffe des Feindes zurückzuschlagen.
Sur ces navires se trouvaient des soldats. Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten.
Les soldats retournèrent dans leurs lignes. Die Soldaten kehrten in ihre Reihen zurück.
Les soldats se retirèrent de leurs positions. Die Soldaten zogen sich aus ihren Positionen zurück.
Sans eau, les soldats auraient pu mourir. Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können.
La mission des soldats était de détruire le pont. Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.
Les soldats disposaient d'armes d'une puissance de feu supérieure. Die Soldaten hatten schlagkräftigere Waffen.
Il me semble que le père, après qu'il ait dû quitter l'armée en raison de sa santé déclinante, essaya, par tous les moyens, d'éduquer ses filles comme des petits soldats ; il les endurcit, les força à endurer les privations et les priva de tous les plaisirs qui rendent la vie quotidienne plus agréable. Es scheint mir, dass der Vater, nach dem er, seiner hinfälligen Gesundheit wegen, die Armee verlassen musste, alles daran setzte, seine Töchter so zu erziehen als wären sie kleine Soldaten; er härtete sie ab, zwang sie Mangel auszuhalten und hielt alle Annehmlichkeiten, die das alltägliche Leben zu erleichtern vermögen, von ihnen fern.
Les soldats se retirèrent de leur position. Die Soldaten zogen sich aus ihrer Stellung zurück.
Les soldats partagèrent leur nourriture avec les Indiens. Die Soldaten teilten ihr Essen mit den Indianern.
Les soldats ont décimé la population rebelle. Die Soldaten töteten jeden zehnten Mann der widerspenstigen Bevölkerung.
Les soldats sont habitués au danger. Soldaten sind Gefahr gewohnt.
Les soldats de l'Union combattirent énergiquement. Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
Comment peux-tu dire que nos soldats sont morts en vain ? Wie kannst du sagen, dass unsere Soldaten für nichts gestorben sind.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.