Exemplos de uso de "peu après" em francês
L'incident de frontière s'est produit peu après minuit.
Der Grenzzwischenfall ereignete sich kurz nach Mitternacht.
Tous ceux qui ont échangé leurs idées avec lui ont connu peu après la faillite.
Alle, die mit ihm ihre Gedanken wechselten, erlitten gleich danach einen Bankrott.
Peu après la guerre, mon père acheta une nouvelle maison dans laquelle je suis né.
Kurz nach dem Krieg kaufte mein Vater ein neues Haus, in dem ich geboren wurde.
Peu après qu’Iouri Sidérovitch Novak eut quitté sa maison au 9, rue Lénine, le matin du 17 mai de 1958, il fut témoin de la première d’entre cette série d’étrangetés qui, ces jours-là, venaient de s’abattre sur la petite ville de Sovetskoïé, dans l’oblast d’Oulianovsk.
Kurz nachdem Jurij Sidorowitsch Nowak am Morgen des 17. Mai 1958 sein Haus in der Leninstraße 9 verlassen hatte, wurde er Zeuge der ersten aus einer Reihe von Merkwürdigkeiten, die in jenen Tagen über die kleine Stadt Sowjetskoje in der Uljanowsker Oblast hereinbrechen sollten.
Je sentais mon cœur battre après avoir un peu couru.
Ich fühlte, wie mein Herz schlug, nachdem ich ein wenig gerannt war.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi.
Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.
« Quelle audace ! », dit il, furieux, après le survol de la lettre.
"Was für eine Frechheit!" sagte er wütend nach dem Überfliegen des Briefes.
Après de vives discussions, on s'est mis d'accord sur un compromis par lequel les fumeurs pourront désormais fumer dans un coin pour fumeurs.
Nach einer lebhaften Diskussion einigte man sich auf einen Kompromiss, der darin besteht, dass die Raucher von nun an in einer Raucherecke rauchen dürfen.
Après la collecte et le choix du matériau, tu as besoin de l'hémisphère créatif droit de ton cerveau.
Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte.
Les données techniques sont, d'après l'entreprise, automatiquement effacées après 90 jours.
Die technischen Daten werden laut der Firma nach 90 Tagen automatisch gelöscht.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie