Exemples d'utilisation de "pièce à thèse" en français

<>
Personne ne se trouvait dans la pièce à l'exception de Marie et de Jean. Außer Mary und John war niemand im Raum.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. Mein Buch muß irgendwo im Zimmer sein.
Nous constatons que la thèse est fausse. Wir stellen fest, dass die These falsch ist.
La pièce est brûlante. Das Zimmer ist heiß.
Trente pages ?! Tu devais écrire une dissertation et non une thèse ! Dreißig Seiten?! Du solltest einen Aufsatz schreiben und keine Dissertation!
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Holt bitte einen Stuhl aus dem Nebenraum.
Avez-vous déjà décidé de quoi traitera votre thèse ? Haben Sie schon entschieden, worüber Ihre Doktorarbeit gehen würde?
Chaque pièce est équipée d'un grand bureau. Jedes Zimmer ist mit einem großen Schreibtisch ausgestattet.
As-tu déjà décidé de quoi traitera ta thèse ? Hast du schon entschieden, worüber deine Doktorarbeit gehen wird?
Fumer n'est pas autorisé dans cette pièce. Rauchen ist in diesem Raum nicht erlaubt.
Il n'y a rien à critiquer dans sa thèse. Es gibt nichts an ihrer These zu kritisieren.
Il est sorti de la pièce sans dire un mot. Er ging aus dem Raum, ohne eine Wort zu sagen.
Ma thèse ayant pour sujet « Pourriels : Textes d'usage en tant qu'objet de recherche sur les lettres anglaises » comprend une copieuse annexe avec des textes d'exemple. Meine Dissertation zum Thema »Spam-E-Mails. Gebrauchstexte als Gegenstand der anglistischen Forschung« umfasst einen reichhaltigen Anhang mit Beispieltexten.
Elle a joué dans la pièce. Sie spielte in dem Theaterstück mit.
Tu ne devrais pas lire de livres dans une pièce si peu éclairée. Du solltest nicht in einem so schummrigen Zimmer Bücher lesen.
Il entra en courant dans la pièce. Er rannte ins Zimmer.
Le bureau ne va pas dans cette pièce. Der Schreibtisch passt nicht in dieses Zimmer.
Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce. Machen Sie die Tür hinter sich zu, wenn Sie das Zimmer verlassen.
Il peignit les murs pour embellir la pièce. Er strich die Wände, um das Zimmer zu verschönern.
S'il vous plaît, pourriez-vous m'envoyer les détails de vos produits en pièce jointe d'un courrier électronique ? Würden Sie mir bitte eine detaillierte Beschreibung Ihrer Produkte als Anhang einer E-Mail zusenden?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !