Beispiele für die Verwendung von "piqué du nez" im Französischen

<>
Ai-je piqué du nez ? Bin ich eingenickt?
J'étais tellement fatigué que j'ai piqué du nez en m'asseyant. Ich war so müde, dass ich einfach im Sitzen eingenickt bin.
Les élèves baladent ce professeur par le bout du nez. Die Schüler tanzen diesem Lehrer auf der Nase herum.
Aujourd'hui j'ai saigné du nez. Ich hatte heute Nasenbluten.
Elle peut mener n'importe quel homme par le bout du nez. Sie kann jeden Mann um den Finger wickeln.
Tu saignes du nez. Du blutest an der Nase.
Il saigne du nez. Er hat Nasenbluten.
Vous saignez du nez. Sie haben Nasenbluten.
J'ai été piqué par un moustique. Ich wurde von einem Moskito gestochen.
Elle se fait le nez. Sie pult in der Nase.
Un insecte t'a-t-il piqué ? Hat dich ein Insekt gestochen?
Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger". Pinocchio sagt: "Jetzt wird meine Nase wachsen."
J'ai été piqué par une abeille. Ich wurde von einer Biene gestochen.
J'ai le nez qui coule. Ich habe eine laufende Nase.
Piqué par sa curiosité, il posa une question. Angetrieben durch seine Neugier stellte er eine Frage.
Le nez est la plate-forme de forage des petits hommes. Die Nase ist die Bohrinsel des kleinen Mannes.
Quelle mouche t'a piqué ? Was ist dir für eine Laus über die Leber gelaufen?
Je sens avec mon nez. Ich rieche mit meiner Nase.
Qu'est-ce qu'ils t'ont piqué ? Was haben sie dir geklaut?
Mon nez est bouché. Je suis terriblement enrhumé. Meine Nase sitzt zu. Ich bin schrecklich erkältet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.