Exemplos de uso de "plus rapidement" em francês

<>
Le monde change de plus en plus rapidement. Die Welt verändert sich immer schneller.
Je peux courir plus rapidement que les trois autres. Ich kann schneller rennen als die drei anderen.
Utilisez le métro, vous atteindrez plus rapidement l'hôpital. Nehmen Sie die U-Bahn, und Sie werden schneller zum Krankenhaus kommen.
Un feu peut se propager plus rapidement qu'on ne peut courir. Ein Feuer kann sich schneller ausbreiten, als man rennen kann.
Seuls les jouisseurs roulent en vélo et sont toujours là plus rapidement. Nur Genießer fahren Fahrrad und sind immer schneller da.
C'est son gros plus. Das ist sein großes Plus.
En Chine, la demande en énergie est immense et elle croît extrêmement rapidement. In China ist die Nachfrage nach Energie sehr groß und sie wächst äußerst rasch.
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là. Sie werden Ihren Freunden fehlen, wenn Sie nicht mehr da sind.
Ce marché s'est rapidement développé. Dieser Markt hat sich schnell entwickelt.
Tu dois étudier beaucoup plus. Du musst viel mehr lernen.
Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ? Wirkt dieses Medikament schnell?
Elle n'avait plus de papier. Sie hatte kein Papier mehr.
L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement. Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.
Pour se faire plus petit, il vaut mieux s'agenouiller que de se faire trancher la tête. Wenn man sich kleiner machen will, ist es besser sich hinzuknien als sich enthaupten zu lassen.
Elle a ouvert la lettre rapidement. Sie öffnete schnell den Brief.
J'en voudrais beaucoup plus. Ich möchte viel mehr.
Il se décida rapidement. Er entschied schnell.
En Allemagne du Nord, il y a plus de païens qu'en Allemagne du Sud. In Norddeutschland gibt es mehr Heiden als in Süddeutschland.
Nous nous efforçons actuellement de rétablir le service normal aussi rapidement que possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
En Allemagne du Nord, il y a plus de landes qu'en Allemagne du Sud. In Norddeutschland gibt es mehr Heiden als in Süddeutschland.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.