Exemplos de uso de "porte de derrière" em francês

<>
Il se faufila jusqu'à la porte de derrière. Er schlich herum zur Hintertür.
Le garçon entra par la porte de derrière. Der Junge kam durch die Hintertür herein.
Il porte de préférence des pantalons en coton. Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
Un chat apparut de derrière le rideau. Eine Katze kam hinter dem Vorhang hervor.
La sortie du métro est vraiment juste à côté de la porte de l'immeuble. Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
De derrière, on dirait une gamine de lycée, de face, une pièce de musée. Von hinten Lyzeum, von vorne Museum.
Il porte de préférence des pantalons de coton. Er trägt vorzugsweise Baumwollhosen.
Il sortit de derrière le rideau. Er kam hinter dem Vorhang hervor.
La porte de la maison resta fermée. Die Haustür blieb verschlossen.
Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat. Niemand erwartete, dass er wieder kandidieren würde.
Hier il y avait un jeune missionnaire à la porte de chez moi, mais je n'ai pas réussi à le détourner de sa foi. Gestern war ein junger Missionar an meiner Haustür, aber es ist mir nicht gelungen, ihn von seinem Glauben abzubringen.
Lorsque la pauvreté frappe à la porte de devant, l'amour fuit par celle de derrière. Wenn die Armut an die Vordertür klopft, flüchtet die Liebe durch die Hintertür.
Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce. Machen Sie die Tür hinter sich zu, wenn Sie das Zimmer verlassen.
Il ferma la porte derrière lui. Er schloss die Tür hinter sich.
Referme la porte derrière toi, s'il te plaît. Mach bitte die Tür hinter dir zu.
Ferme la porte derrière toi. Mach die Tür hinter dir zu.
S'il te plaît, ferme la porte derrière toi. Schließ bitte die Tür hinter dir.
Un homme est apparu derrière la porte. Ein Mann erschien hinter der Tür.
Le garçon se cacha derrière la porte. Der Junge versteckte sich hinter der Tür.
Il se cacha derrière la porte. Er versteckte sich hinter der Tür.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.