Exemplos de uso de "prévu" em francês

<>
Qu'as-tu de prévu pour dimanche ? Was hast du am Sonntag vor?
Qu'as-tu prévu pour ce soir ? Was hast du heute Abend vor?
Qu'as-tu prévu pour demain soir ? Was hast du morgen Abend vor?
J'ai prévu de le lui présenter. Ich nahm mir vor, ihn ihr vorzustellen.
Combien de jours as-tu prévu de rester ? Wie viele Tage hast du vor zu bleiben?
J'ai prévu beaucoup de choses aujourd'hui. Ich habe heute viel vor.
Qu'as-tu prévu pour l'après-midi ? Was hast du am Nachmittag vor?
Elle a fini son travail une heure plus tôt que prévu. Sie ist eine Stunde früher als gedacht mit ihrer Arbeit fertig geworden.
Mais tu es matinal aujourd'hui. As-tu quelque chose de prévu ? Du bist heute aber früh auf. Hast du irgendwas vor?
J'avais prévu d'aller à la plage aujourd'hui, mais à ce moment il commença à pleuvoir. Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.
J'avais prévu d'aller à la maison sans détour, mais mes pieds me conduisirent, de quelque manière, dans la librairie. Ich hatte vorgehabt, ohne Umweg nach Hause zu gehen, aber meine Füße trugen mich irgendwie in die Buchhandlung.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.