Exemplos de uso de "prenne" em francês

<>
Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre quelle que soit la route que je prenne. Hmm. Ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal welchen Weg ich nehme.
J'ai besoin de quelqu'un qui me prenne dans ses bras et me dise que tout se passera bien. Ich brauche jemand, der mich in den Arm nimmt und mir sagt, dass alles wieder gut wird.
Je m'efforce de devenir modèle et je sais que je dois réduire mon poids afin qu'on me prenne pour une candidate sérieuse. Ich strebe an ein Model zu werden, und weiß, dass ich mein Gewicht verringern muss, damit man mich als Kandidatin ernst nimmt.
Mal m'en a pris Schlecht hat mich seiner genommen
Pour qui tu te prends? Für wen hältst du dich eigentlich?
Ce médicament doit être pris toutes les trois heures. Das Medikament muss alle drei Stunden eingenommen werden.
Allons prendre une petite bière ! Gehen wir ein Bierchen trinken!
Elles ont été prises en flagrant délit. Sie wurden auf frischer Tat gefasst.
John a pris beaucoup de poids récemment. John hat stark zugenommen in letzter Zeit.
Tel est pris qui croyait prendre Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein
Je passe te prendre chez toi à cinq heures. Ich hole dich um fünf Uhr bei dir ab.
Puis-je prendre votre commande maintenant ? Kann ich jetzt Ihre Bestellung aufnehmen?
Puis-je prendre cela comme bagage à main? Kann ich das als Handgepäck mitnehmen?
J'achète toujours des légumes frais au lieu de prendre des surgelés. Ich kaufe immer frisches Gemüse, statt tiefgekühltes zu nehmen.
Tu ne dois pas prendre de poids. Du musst nicht an Gewicht zunehmen.
Le plâtre a-t-il pris ? Ist der Gips abgebunden?
Je crois que j'ai pris froid. Ich glaube, ich habe mir eine Erkältung eingefangen.
Rendez-lui ce que vous avez pris. Gebt ihm zurück, was ihr ihm weggenommen habt.
Ils voulaient prendre des photos de kyoto. Sie wollten Aufnahmen von Kyoto machen.
Je pris part au concours. Ich nahm am Wettbewerb teil.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.