Exemplos de uso de "produisant" em francês
Traduções:
todos26
produzieren9
herstellen5
hervor|bringen4
erzeugen3
her|stellen2
sich hervorbringen2
sich herstellen1
C'est l'ex-gérante d'une entreprise produisant des nettoyants pour lunettes.
Sie ist die Ex-Geschäftsführerin einer Firma, die Brillenputztücher herstellt.
L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques.
Deutschland hat viele Wissenschaftler hervorgebracht.
Shakespeare est le plus grand poète que l'Angleterre ait produit.
Shakespeare ist der größte Dichter, den England je hervorgebracht hat.
Le tremblement de terre produisit un gigantesque raz de marée.
Das Erdbeben erzeugte eine gigantische Flutwelle.
Une cellule ne vit pas éternellement, et avant de mourir, elle doit produire une copie d'elle-même.
Eine Zelle lebt nicht auf ewig, und bevor sie stirbt, muss sie eine Kopie ihrer selbst hervorbringen.
Imaginons que l'herbe fasse grossir la vache et qu'elle produise 16 litres de lait par jour.
Stellen wir uns vor, dass das Gras die Kuh wachsen lässt und sie 16 Liter Milch pro Tag erzeugt.
On utilise l'énergie nucléaire pour produire de l'électricité.
Kernenergie wird dazu verwendet, Strom zu produzieren.
Tout univers suffisamment simple pour être compris est trop simple pour produire un esprit capable de le comprendre.
Jedes Universum, das einfach genug ist, um verstanden zu werden, ist zu einfach, um einen Geist hervorzubringen, der es versteht.
Tout appareil n'est imaginaire qu'avant qu'on ne le produise pour la première fois.
Jedes Gerät ist nur so lange, bis man es zum ersten Mal produziert, imaginär.
La société a rappelé toute sa nourriture pour bébé qui avait été produite au mois de juillet.
Die Firma rief all ihre Babynahrung, die im Juli hergestellt worden war, zurück.
Tout appareil n'est qu'imaginaire avant qu'on ne le produise pour la première fois.
Jedes Gerät ist nur imaginär, bevor man es zum ersten Mal produziert.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie