Exemplos de uso de "produit dérivé" em francês

<>
Une telle chose se produit souvent. So eine Sache passiert oft.
Le pain est produit à partir de blé. Brot wird aus Weizen hergestellt.
L'Allemagne a produit beaucoup de scientifiques. Deutschland hat viele Wissenschaftler hervorgebracht.
Où l'accident s'est-il produit ? Wo ist der Unfall passiert?
L'usine produit des milliers de bouteilles tous les mois. Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.
Ce produit est bon marché. Dieser Artikel ist billig.
Un insecticide est un produit chimique agricole qui combat les insectes, lesquels causent des dommages aux plantes utiles. Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.
Dans l'entrée de la maison est suspendu un carillon à vent qui produit de légers sons à chaque souffle d'air. Im Eingangsbereich des Hauses hängt ein Windspiel, das bei jedem Luftzug feine Klänge produziert.
Celui qui réfléchit trop produit peu. Wer gar zu viel bedenkt, wird wenig leisten.
Pourquoi 1 n'est pas un nombre premier ? Ainsi, la décomposition en produit de facteurs premiers est unique. Warum 1 ist keine Primzahl? Also die Primfaktorzerlegung ist eindeutig.
Le produit national brut est la somme de la production totale de biens et de services en valeur financière. Das Brutosozialprodukt ist der Finanzwert aller produzierten Güter und Dienstleitungen.
Il a expliqué comment l'accident s'est produit. Er hat erklärt, wie es zu dem Unfall gekommen ist.
Cette machine produit de l'électricité. Diese Maschine erzeugt Elektrizität.
Ça ne s'est jamais produit. Es ist nie passiert.
Cette usine produit 500 voitures par jour. Diese Fabrik produziert 500 Autos am Tag.
Je me demande ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton. Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
Il s'est produit de nombreux incidents dans les années nonante. In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle.
C'est un chronomètre produit au Japon. Dies ist eine in Japan hergestellte Stoppuhr.
Il s'est produit de nombreux incidents dans les années quatre-vingt-dix. In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle.
Canada produit du blé de qualité. Kanada produziert qualitativ hochwertigen Weizen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.