Exemplos de uso de "profondément" em francês

<>
Traduções: todos18 tief14 outras traduções4
Le bébé semblait dormir profondément. Das Baby schien tief und fest zu schlafen.
Il fut profondément touché par l'histoire. Er war von der Geschichte tief bewegt.
J'étais profondément impressionné par son courage. Ich war tief beeindruckt von seinem Mut.
Il fut profondément ému par l'histoire. Er war von der Geschichte tief bewegt.
Il fut profondément affecté par l'histoire. Er war von der Geschichte tief bewegt.
Sa femme et son fils dormaient déjà profondément. Seine Frau und sein Sohn schliefen schon tief.
Plus nous plongions profondément, plus l'eau devenait froide. Je tiefer wir tauchten, desto kälter wurde das Wasser.
Il mit les deux mains profondément dans ses poches. Er steckte beide Hände tief in seine Taschen.
Elle inspira profondément et commença à conter sa situation. Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen.
Il regarda profondément dans sa boule de cristal et prédit mon avenir. Er schaute tief in die Kristallkugel und sagte meine Zukunft vorher.
Des couteaux de lancer étaient profondément plantés dans les nuques des hommes. Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
Je me sens de nouveau très bien car j'ai dormi profondément. Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut.
Des couteaux de lancer étaient profondément fichés dans les nuques des hommes. Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
En Russie, les forces les plus réactionnaires usèrent des superstitions profondément enracinées pour inciter des gens illettrés à des pogromes. In Russland nutzten die reaktionärsten Kräfte den tief wurzelnden Aberglauben aus, um ungebildete Menschen zu Progromen aufzustacheln.
J'apprécie profondément votre gentillesse. Ich bin Ihnen sehr dankbar für Ihre Freundlichkeit.
Nous devons profondément réfléchir au problème. Das Problem müssen wir von Grund auf überdenken.
J'ai été profondément indigné par son mauvais comportement. Ich war von seinem schlechten Benehmen peinlich berührt.
Je suis un homme profondément croyant et je crois en une vie après la mort. Ich bin ein tiefgläubiger Mann und glaube an ein Leben nach dem Tod.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.