Exemplos de uso de "quoi que ce soit" em francês
Personne ne peut atteindre quoi que ce soit sans effort.
Niemand kann ohne Anstrengung etwas erreichen.
Je n'ai pas envie de faire quoi que ce soit maintenant.
Mir steht nicht der Sinn danach, jetzt irgendetwas zu machen.
Je ne veux plus jamais entendre quoi que ce soit de ce type.
Von dem Typen will ich nie wieder was hören.
Je n'ai pas l'envie de faire quoi que ce soit maintenant.
Mir steht nicht der Sinn danach, jetzt irgendetwas zu machen.
Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles qui te manque ?
Gibt es irgendetwas, das du möchtest, das dir fehlt?
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat.
Tu sais où me trouver si tu as besoin de quoi que ce soit.
Du weißt, wo du mich findest, wenn du etwas brauchst.
Personne ne dit quoi que ce soit de bien à propos de ce politicien.
Niemand sagt etwas Gutes über diesen Politiker.
Vous savez où me trouver si vous avez besoin de quoi que ce soit.
Sie wissen, wo Sie mich finden, wenn sie etwas brauchen.
Je ne crois pas qu'il existe quoi que ce soit dans le monde entier que tu ne puisses apprendre à Berlin, à part la langue allemande.
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
Fais-moi savoir s'il y a quoi que ce soit que je puisse faire.
Lass es mich wissen, wenn es irgendetwas gibt, was ich tun kann.
Que ce soit par crainte ou par fierté, il ne répondit pas.
Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht.
Bien que ce soit de la folie, il y a une méthode à cette folie.
Ist dies auch Wahnsinn, hat es doch Methode.
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Ich habe zwar einen Führerschein, aber keine Fahrpraxis, darum traue ich meinen Fahrkünsten nicht. Lass uns mit dem Zug irgendwohin fahren.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie