Exemplos de uso de "résistant aux chocs" em francês
L'appareil est doté d'un récepteur de navigation satellitaire et est résistant au lave-vaisselle.
Das Gerät kommt mit eingebautem GPS-Empfänger und ist spülmaschinenfest.
Cette vitamine rend plus résistant contre les maladies.
Dieses Vitamin macht einen widerstandsfähiger gegen Krankheiten.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist.
La fille noire aux beaux cheveux se trouvait au parc.
Das schwarze Mädchen mit dem schönen Haar war im Park.
Ne te fais aucun souci là-dessus ; ce n'est qu'un mauvais souvenir qui se dissipera aux premiers rayons du soleil.
Mach dir darüber keine Sorgen; das ist nur eine schlechte Erinnerung die sich mit den ersten Sonnenstrahlen auflösen wird.
De plus en plus d'étudiants se joignent aux protestations.
Mehr und mehr Studenten treten den Protesten bei.
Les parents pardonnent le moins aux enfants les fautes qu'ils leur ont eux-mêmes inculquées.
Eltern verzeihen ihren Kindern die Fehler am schwersten, die sie selbst ihnen anerzogen haben.
Le comportement hâbleur de ce morveux arrogant répugne aux électeurs potentiels.
Das großspurige Auftreten dieses arroganten Schnösels stößt potenzielle Wähler ab.
Je fais toujours trop de fautes d'inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points.
Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires.
Mein Vater fliegt oft geschäftlich in die Vereinigten Staaten.
Cette glace à l'arachide se marie très bien avec les tartes aux fruits des bois.
Dieses Erdnusseis passt sehr gut zu Waldfruchtkuchen.
Un insecticide est un produit chimique agricole qui combat les insectes, lesquels causent des dommages aux plantes utiles.
Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.
Veuillez penser aux autres et abstenez-vous de fumer.
Bitte denken Sie an die anderen und enthalten sich des Rauchens.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie