Exemples d'utilisation de "rapidement" en français

<>
Jack ne conduit pas rapidement. Jack fährt nicht sonderlich schnell.
Son ouvrage devint rapidement un livre à succès. Ihr Buch erreichte rasch hohe Verkaufszahlen.
Ne traînasse pas éternellement à cet endroit, mais effectue plutôt ton travail rapidement ! Trödle an solchen Orten nicht ewig herum, sondern erledige zügig deine Arbeit!
Les mauvaises nouvelles voyagent rapidement. Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell.
Une concentration de nuages noircissants s'approche rapidement. Rasch nähert sich eine Zusammenballung schwärzlicher Wolken.
Ce médicament agit-il rapidement ? Wirkt dieses Medikament schnell?
L'annonce de la démission du maire se propagea rapidement. Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.
Merci de faire cela rapidement. Bitte machen Sie es schnell.
Souvent, une discussion tranquille conduit rapidement et sans stress à la solution. Häufig führt ruhiges Reden rasch und stressfrei zu einer Lösung.
Ce marché s'est rapidement développé. Dieser Markt hat sich schnell entwickelt.
En Chine, la demande en énergie est immense et elle croît extrêmement rapidement. In China ist die Nachfrage nach Energie sehr groß und sie wächst äußerst rasch.
Elle a ouvert la lettre rapidement. Sie öffnete schnell den Brief.
Le lecteur se rendra rapidement compte que mon analyse est fine et que ses résultats sont fiables. Der Leser wird rasch feststellen, dass meine Analyse präzise ist und dass ihre Ergebnisse verlässlich sind.
L'incendie a été rapidement maîtrisé. Der Brand wurde schnell unter Kontrolle gebracht.
Le son se meut très rapidement. Schall bewegt sich sehr schnell.
Veuillez ne pas parler si rapidement. Sprecht bitte nicht so schnell.
Il apprend rapidement les langues étrangères. Er lernt schnell Fremdsprachen.
Un ordinateur peut calculer très rapidement. Ein Computer kann sehr schnell rechnen.
Mon frère peut courir très rapidement. Mein Bruder kann sehr schnell rennen.
Ce médicament fait-il effet rapidement ? Wirkt dieses Medikament schnell?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !