Exemplos de uso de "refusés" em francês com tradução "sich weigern"

<>
Les extrémistes refusèrent de négocier. Die Extremisten weigerten sich, zu verhandeln.
Il refusait de regarder ma proposition. Er weigerte sich, meinen Vorschlag in Erwägung zu ziehen.
Il a refusé de le faire. Er weigerte sich, dies zu tun.
Il refuse d'accepter son grand âge. Er weigert sich, sein hohes Alter zu akzeptieren.
Je refuse de répondre à la question. Ich weigere mich, die Frage zu beantworten.
Il refusa de me mettre au courant. Er weigerte sich, mich zur Kenntnis zu nehmen.
Ils refusèrent d'entrer dans l'armée. Sie weigerten sich, der Armee beizutreten.
Elle a refusé de prendre l'argent. Sie weigerte sich das Geld zu nehmen.
Il a refusé de prendre le bakchich. Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
Je me refuse à répondre à cette question. Ich weigere mich, diese Frage zu beantworten.
Il se refuse à accepter son grand âge. Er weigert sich, sein hohes Alter zu akzeptieren.
Je refuse d'être traité comme un enfant. Ich weigere mich, wie ein Kind behandelt zu werden.
Je me refuse à répondre à cette question. Ich weigere mich, diese Frage zu beantworten.
Il se refuse à accepter son grand âge. Er weigert sich, sein hohes Alter zu akzeptieren.
Il s'est refusé à prendre le pot-de-vin. Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen.
Il refusait de travailler, c'est pourquoi je l'ai congédié. Er weigerte sich zu arbeiten, deshalb habe ich ihn entlassen.
La plupart des gens refuseront d'admettre avoir fait une erreur. Die meisten Leute werden sich weigern, zuzugeben, dass sie einen Fehler gemacht haben.
Le ministre s'est refusé à accorder une entrevue aux journalistes. Der Minister weigerte sich, den Reportern ein Interview zu geben.
Il refuse de croire que l'un de mes frères est responsable de la mort de mon père. Er weigert sich zu glauben, dass einer meiner Brüder verantwortlich für den Tod meines Vaters ist.
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre. Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.