Exemplos de uso de "rendre la liberté" em francês
Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Sie hat immer ihr Bestes getan, um ihnen ihr Leben einfacher zu machen.
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté.
Der Gott, der uns das Leben gab, gab uns auch die Freiheit.
La liberté de circulation, au sens juridique, est le droit garanti par la constitution du libre choix du lieu d'habitation.
Freizügigkeit in juristischem Sinne ist das grundgesetzlich garantierte Recht auf freie Entscheidung über den Wohnort.
La liberté individuelle est l'âme de la démocratie.
Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.
La liberté de parole est limitée dans certains pays.
Die Redefreiheit ist in einigen Ländern eingeschränkt.
Le renoncement est une variante rarement utilisée de la liberté.
Verzicht ist eine selten benutzte Variante der Freiheit.
La liberté, une fois qu'elle a pris racines, est une plante qui croît très vite.
Freiheit - hat sie einmal Wurzeln geschlagen - ist eine Pflanze, die sehr schnell wächst.
Comment on vit dans un pays où il n'y a pas la liberté de la presse ?
Wie lebt man in einem Land, wo es keine Pressefreiheit gibt?
Les Anglais accordent beaucoup d'importance à la liberté.
Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
La liberté d'expression ne donne pas le droit de crier « Au feu » dans un théâtre bondé.
Redefreiheit gibt nicht das Recht, in einem vollen Theater "Feuer" zu rufen.
On ne peut jouer le chant de la liberté sur l'instrument de la violence.
Man kann das "Lied der Freiheit" nicht auf dem Instrument der Gewalt spielen.
La liberté consiste à pouvoir faire tout ce qui ne nuit pas à autrui.
Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.
Dans ce pays, la liberté de navigation sur Internet est réduite.
In diesem Land ist die Bewegungsfreiheit im Internet eingeschränkt.
Une atteinte à la liberté est une atteinte à la dignité.
Ein Angriff auf die Freiheit ist ein Angriff auf die Würde.
Pourquoi « élevez »-vous les terroristes islamiques au rang de « combattants de la liberté » ?
Warum "befördern" Sie islamische Terroristen zu "Freiheitskämpfern"?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie