Exemplos de uso de "sûr de soi" em francês

<>
Tom ne connait pas la différence entre "sûr de soi" et "arrogant". Tom kennt nicht den Unterschied zwischen selbstsicher und arrogant.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen.
Il est sûr de gagner. Er ist sich seines Sieges gewiss.
On devrait toujours donner le meilleur de soi. Man sollte immer sein Bestes geben.
Je suis sûr de l'avoir vu auparavant. Ich habe ihn sicher schon einmal gesehen.
Ça va de soi. Das ist selbstverständlich.
Je ne suis pas sûr de ça. Ich bin mir da nicht sicher.
Il va de soi que le commerce du riz est un secteur en déclin. Es versteht sich von selbst, dass das Reisgeschäft eine rückläufige Branche ist.
Je ne suis pas sûr de quand il viendra la prochaine fois. Ich bin nicht sicher, wann er zum nächsten Mal kommt.
Douter de soi est le premier signe d'intelligence. An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
Je ne suis pas sûr de quand il vient. Ich bin mir nicht sicher, wann er kommt.
Je pensais qu'il allait de soi qu'elle viendrait. Ich sah es als selbstverständlich an, dass sie kommen würde.
Je ne suis pas sûr de son adresse. Ich weiß seine Adresse nicht sicher.
Nous ne pouvons malheureusement plus considérer le plein emploi comme allant de soi. Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten.
Il n'était pas sûr de ce qu'il serait, ni s'il serait quelque chose. Er war weder sicher, was er sein würde, noch, ob er etwas sein würde.
Il va de soi qu'il est innocent. Selbstverständlich ist er unschuldig.
J'étais sûr de moi. Ich war mir sicher.
Il va de soi que l'idéologie est dépassée. Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist.
Il est sûr de son succès. Er ist sich seines Erfolges sicher.
Il va de soi que la clé du succès est l'honnêteté. Selbstverständlich ist Ehrlichkeit der Schlüssel zum Erfolg.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.