Exemplos de uso de "savait" em francês

<>
Il ne savait que faire. Er wusste nicht, was er tun sollte.
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait Wenn die Jugend wüsste, wenn das Alter könnte
Ce que le paysan ne connaît pas, il ne le bouffe pas. Si le citadin savait ce qu'il bouffe, il deviendrait immédiatement paysan. Was der Bauer nicht kennt, das frisst er nicht. Würde der Städter kennen, was er frisst, er würde umgehend Bauer werden.
Il ne le savait pas. Er wusste es nicht.
Il répondit qu'il savait bien nager. Er antwortete, er könne gut schwimmen.
Elle ne savait quoi faire. Sie wusste nicht, was sie tun sollte.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy konnte die letzte Frage nicht beantworten.
Il ne savait quoi dire. Er wusste nicht, was er sagen sollte.
Celui qui ne sait pas prier par lui-même devrait au moins lire parfois quelque chose que quelqu'un qui savait prier a écrit. Wer selber nicht beten kann, der sollte wenigstens manchmal etwas lesen, was einer geschrieben hat, der beten konnte.
Elle ne savait que faire. Sie wusste nicht, was sie tun sollte.
J'ai récemment demandé à une japanologue belge, si elle savait, si on pouvait étudier la belgologie au Japon, mais elle n'en avait encore jamais entendu parler et supposait que ce n'était pas possible. Ich habe kürzlich eine belgische Japanologin gefragt, ob sie wisse, ob man in Japan Belgologie studieren könne, aber sie hatte davon noch nie gehört und vermutete, dass das nicht möglich sei.
Elle ne savait pas quoi faire. Sie wusste nicht, was sie tun sollte.
Tom ne savait pas quoi dire. Tom wusste nicht, was er sagen sollte.
Il ne savait pas quoi dire. Er wusste nicht, was er sagen sollte.
Intuitivement, il savait qu'elle mentait. Er wusste intuitiv, dass sie log.
Personne ne savait où elle était. Niemand wusste wo sie war.
Il ne le savait que trop bien. Er wusste das ja nur zu gut.
Il parle comme s'il savait tout. Er spricht, als ob er alles weiß.
Ken parle comme s'il savait tout. Ken redet, als wüsste er alles.
Elle parle comme si elle savait tout. Sie redet, als wüsste sie alles.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.