Exemplos de uso de "se débarrasser" em francês
Il est difficile de se débarrasser des cafards dans notre maison.
Es ist schwer, die Kakerlaken in unserem Haus loszuwerden.
Il dit qu'il doit se débarrasser des souris du grenier.
Er sagt, er muss die Mäuse auf dem Dachboden loswerden.
Lors des soldes, les commerçants essaient de se débarrasser de leurs vieux rossignols.
Im Schlussverkauf versucht der Handel seine Ladenhüter loszuwerden.
Si vous faites partie de ceux qui essaient de se débarrasser de leur addiction, s'engager dans la campagne est un bon choix.
Wenn Sie einer von denen sind, die versuchen, von ihrer Sucht zu lassen, ist es eine gute Wahl, sich der Kampagne anzuschließen.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase !
Ich werde diesen verfluchten Satz nicht los!
Tu dois te débarrasser de tes mauvaises habitudes.
Du musst von deinen schlechten Angewohnheiten loskommen.
Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes.
Du musst von deinen schlechten Angewohnheiten loskommen.
C'est un tic à moi, dont je n'arrive juste pas à me débarrasser.
Das ist so ein Tick von mir, den ich einfach nicht los werde.
Vous en avez assez de cette bande de racailles ? Eh bien on va vous en débarrasser.
Sie haben diesen Gesindel satt? Na, wir werden es Ihnen vom Hals schaffen.
Je n'arrive pas à me débarrasser de ce rhume tenace.
Ich werde diese hartnäckige Erkältung nicht los.
Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.
Wenn du unzufrieden mit deinem Privatleben bist, empfehle ich dir, dich auf Facebook anzumelden. Das ist der einfachste Weg, wie du es loswerden kannst.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie