Exemples d'utilisation de "être entre deux vins" en français

<>
Entre deux maux il faut choisir le moindre De dos males, hay que elegir el menor
Entre les deux, il y a une énorme différence. Hay una clara diferencia entre esos dos.
Choisis entre les deux. Elige entre los dos.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
L'amour commença à se faire jour entre les deux. El amor comienza a surgir entre los dos.
Il y a une alliance importante entre ces deux pays. Hay una alianza importante entre esos dos países.
Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ? Sin querer, al sacarlo del bolsillo, este billete se me ha partido en dos, debía de ser viejo. ¿Puede cambiármelo por uno nuevo?
Il y a une différence de taille entre parler "avec" quelqu'un et parler "à" quelqu'un. Hay una gran diferencia entre hablar "con" alguien y hablarle "a" alguien.
J'aime les vins mousseux et fruités. Me gustan los vinos espumosos y afrutados.
J'ai pris deux tasses de café. Me tomé dos tazas de café.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Se puede cenar entre las nueve y las doce.
Les meilleurs vins sont français. Los mejores vinos son franceses.
Ken a deux chats. Ken tiene dos gatos.
Je ne voudrais pas être juge. No me gustaría ser juez.
Une nation divisée entre plusieurs royaumes, voilà notre monde. Una nación dividida entre varios reinos, eso es nuestro mundo.
Deux cafés au lait, je vous prie. Dos cafés con leche, por favor.
Les lois sont faites pour être contournées. Hecha la ley, hecha la trampa.
Il est toujours ici entre 5 et 6 heures. Él siempre está aquí entre las 5 y las 6 de la tarde.
Vous vous êtes trompés tous les deux, toi et ton frère. Los dos os habéis equivocado, tanto tú como tu hermano.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !