Exemplos de uso de "compte de résultat" em francês

<>
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit. No prestéis atención a lo que diga.
On a un compte à régler. Tengo una cuenta pendiente contigo.
Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu. El resultado de la elección será analizado pronto.
S'il s'en rend compte, il va beaucoup s'énerver. Si se entera se va a enfadar mucho.
Ce qui avait été prédit fut démenti par le résultat. La predicción fue falseada por el resultado.
Notre maison compte sept pièces, la salle à manger comprise. Nuestra casa tiene siete habitaciones, incluyendo el comedor.
Les hispanophones pensent qu'en parlant plus vite anglais, on ne va pas remarquer leur accent. Le résultat est qu'on ne comprend rien. Los hispanohablantes piensan que si hablan inglés más rápido no nos vamos a dar cuenta de su acento. El resultado es que no entendemos nada.
Notre classe compte 25 garçons et 20 filles. En nuestra clase hay 25 chicos y 20 chicas.
Ses efforts n'eurent aucun résultat. Sus esfuerzos no surtieron efecto.
J'ai reçu une lettre de ma banque hier matin, dans laquelle ils m'écrivent que je n'ai plus d'argent sur mon compte. Ayer por la mañana recibí una carta de mi banco que me informaba de que no me queda dinero en la cuenta.
Le résultat confirma mon hypothèse. El resultado confirmó mi hipótesis.
Je n’ai pas de compte sur ces forums. Yo no tengo una cuenta en estos foros.
Je ne comprends rien à ce résultat. No entiendo nada de este resultado.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux. Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
Le succès est le résultat de tes efforts. El éxito es el resultado de tus esfuerzos.
Mettez-le sur mon compte, s'il vous plaît. Cárguelo a mi cuenta, por favor.
Tu es responsable de ce résultat. Tú eres responsable de ese resultado.
Ce livre compte parmi les meilleurs de son œuvre. Este libro cuenta entre los mejores de su obra.
Certaines personnes qui demandent des corrections de phrases sur Tatoeba ne sont pas celles qui ont détecté les fautes correspondantes, mais agissent pour le compte d'autres personnes masquées. Ceci peut produire une certaine confusion quant aux capacités linguistiques du correcteur apparent. Ciertas personas que piden la corrección de algunas frases de Tatoeba no son aquellas que han detectado los errores correspondientes, sino que actúan por cuenta de otras personas ocultas. Esto puede provocar una cierta confusión con respecto a las capacidades lingüísticas del aparente corrector.
Vous devriez prendre son état mental en compte. Debería usted tener en cuenta su estado mental.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.