Exemplos de uso de "demander" em francês
Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida?
Arrête de me demander à boire ! Va te servir toi-même.
¡Deja ya de pedirme bebidas! ¿Por qué no te las pagas tú?
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.
Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Es más fácil pedir perdón que obtener permiso.
Ce gars est toujours en train de demander de l'argent à ses parents.
Ese tipo siempre pide dinero de sus padres.
Au nom de vos collègues, vous écrivez au directeur pour demander que chacun puisse travailler chez lui.
En nombre de tus colegas, escribe al director para pedir que cada uno pueda trabajar desde casa.
"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc.
—¿Cuál es tu deseo? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie