Beispiele für die Verwendung von "en vue de" im Französischen

<>
Je pose la question en vue d'élargir le débat. Hago la pregunta con vistas a ampliar el debate.
Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain. Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana.
La vue de Tokyo de nuit est magnifique. La vista nocturna de Tokio es magnífica.
La vue de la Terre depuis la Lune est une des images emblématiques du XXe siècle. La vista de la Tierra desde la Luna es una de las imágenes icónicas del siglo XX.
Du point de vue de Kate, il travaille trop. Desde el punto de vista de Kate, él trabaja demasiado.
J'ai reconnu le guichetier de la banque comme la personne que j'avais vue au ciné. Reconocí a la cajera del banco como la persona que vi en el cine.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. La vi por última vez en Londres.
Beaucoup de ses comportements peuvent être expliqués d'un point de vue déterministe. Muchos de sus comportamientos pueden explicarse desde una perspectiva determinista.
Je ne l'ai pas vue depuis le mois dernier. No la he visto desde el mes pasado.
Qui sont les gens avec qui je l'ai vue ? ¿Quiénes son las personas con las que la vi?
Je n'oublierai jamais t'avoir vue. Nunca olvidaré haberte visto.
C'est étonnant que vous vouliez me voir vue la façon dont je vous ai cassé les pieds la semaine dernière. Me extraña que quiera verme con la lata que le di la semana pasada.
Je l'ai déjà vue. Ya la vi.
Je n'oublierai jamais vous avoir vue. Nunca olvidaré haberos visto.
L'amour rend aveugle, le mariage rend la vue. El amor te vuelve ciego, el matrimonio te devuelve la visión.
L'as-tu vue ? ¿La viste?
Il a dit : "Je l'ai vue il y a cinq jours". Dijo: "La vi hace cinco días".
Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent. Visto desde el cielo, el río se parecía a una enorme serpiente.
Te rappelles-tu m'avoir vue auparavant ? ¿Recuerdas haberme visto antes?
Je me souviens l'avoir vue quelque part. Recuerdo haberlo visto en alguna parte.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.