Beispiele für die Verwendung von "film parlant" im Französischen

<>
Ce film est seulement pour adultes. Esta película es solo para adultos.
En parlant du loup... Regarde qui vient d'entrer ! Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma.
Je me souviens d'avoir regardé ce film. Recuerdo haber visto esta película.
C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère. Es difícil sentirse cómodo hablando una lengua extranjera.
Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine. Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.
Les hispanophones pensent qu'en parlant plus vite anglais, on ne va pas remarquer leur accent. Le résultat est qu'on ne comprend rien. Los hispanohablantes piensan que si hablan inglés más rápido no nos vamos a dar cuenta de su acento. El resultado es que no entendemos nada.
Aviez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Habías visto alguna vez una película tan maravillosa?
J'aimerais un livre parlant des coutumes japonaises. Yo querría un libro que trata los costumbres de Japón.
Avez-vous déjà vu un aussi joli film ? ¿Ya había visto una película tan bonita?
Comment est-ce que tu as trouvé le film ? ¿Qué te pareció la película?
Le film était romantique. La película era romántica.
Comment ce film t'a-t-il semblé ? ¿Qué te pareció esa película?
J'ai déjà vu le film. Ya he visto esta película.
Nous n'avons pas vu ce film. No vimos esta película.
Le film est sur le point de commencer. La película está a punto de empezar.
C'est casse-pieds que quelqu'un raconte ce qui va suivre à la fin du film. Es un embole cuando alguien comenta lo que va a suceder al final de la película.
Je devrais être en train d'étudier l'anglais, mais je préfère regarder un film. Debería estar estudiando inglés, pero prefiero ver una película.
Le film commence. La película empieza.
J'ai acheté le roman d'après lequel le film fut adapté. He comprado la novela en la que se basa la película.
Quel film avez-vous vu ? ¿Qué película visteis?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.