Exemplos de uso de "écrivit" em francês

<>
Traduções: todos447 write445 pen2
Ann écrivit quelque chose au tableau. Ann wrote something on the blackboard.
Elle prit le stylo et écrivit l'adresse. She took the pen and wrote the address.
Fred écrivit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
Il écrivit une lettre en écoutant de la musique. He wrote a letter, listening to music.
C'est la première chose que mon père écrivit. It's the first thing that my father wrote.
Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans. He wrote this book at the age of twenty.
Elle lui écrivit pour lui dire qu'elle l'aimait. She wrote to him to tell him that she loved him.
Elle lui écrivit pour lui dire combien il était merveilleux. She wrote to him to tell him how wonderful he was.
Je ne sais pas réellement pourquoi il écrivit ce livre. I don't really know why he wrote the book.
Il écrivit un livre sur une idée empruntée à son épouse. He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.
Elle lui écrivit une longue lettre mais ne la posta pas. She wrote him a long letter, but she didn't mail it.
Elle lui écrivit une longue lettre mais il ne la lut pas. She wrote him a long letter, but he didn't read it.
Elle lui écrivit une longue lettre mais ne la mit pas au courrier. She wrote him a long letter, but she didn't mail it.
Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard. Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
Elle lui écrivit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans. In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims."
Dois-je écrire une lettre ? Do I have to write a letter?
C'est écrit de la même encre This clearly comes from the same pen
J'allais écrire une lettre. I was just going to write a letter.
Elle a écrit des mémoires impudiques de son aventure avec le président. She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.