Ejemplos del uso de "être en balade" en francés

<>
Avez-vous envie de partir en balade à vélo ? Do you fancy going for a bike ride?
La grand-mère de Tom semble être en bonne santé. Tom's grandmother looks healthy.
Mon oncle m'amena en balade à la campagne. My uncle took me for a ride in the countryside.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
À l'avenir je tâcherai de ne plus être en retard. I'll try not to be late in the future.
Nous avons pris un taxi pour ne pas être en retard. We took a taxi so we wouldn't be late.
D'après mes calculs, elle devrait être en Inde à l'heure qu'il est. According to my calculation, she should be in India by now.
Que croyez-vous donc être en train de faire ? What on earth do you think you're doing?
Peut-être n'apprendrez-vous pas à parler comme un locuteur natif, mais vous devriez être en mesure de parler suffisamment bien pour que les natifs comprennent ce que vous avez à dire. You may not learn to speak as well as a native speaker, but you should be able to speak well enough that native speakers will understand what you have to say.
Il a promis de ne plus jamais être en retard. He has promised never to be late again.
Passer du temps avec ta bien-aimée devrait être en tête de la liste de tes priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de votre liste de priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Tu cherches un emploi, pas vrai ? Ne devrais-tu pas être en train de battre le pavé ? You're looking for a job, aren't you? Shouldn't you be out pounding the pavement?
Dépêche-toi, ou tu vas être en retard pour l'école. Hurry up, or you will be late for school.
Vous devez être en bonne condition physique. You must be in good physical condition.
J'étais grondé pour être en retard. I was admonished against being late.
Que crois-tu donc être en train de faire ? What on earth do you think you're doing?
Elle semble être en difficulté, dites-lui ce qu'il faut faire. She seems to be in trouble. Tell her what to do.
Notre professeur l'avertit de ne plus être en retard. Our teacher warned him not to be late again.
Il devrait être en colère. He should be angry.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.