Exemplos de uso de "Au début de" em francês

<>
Il est au début de la trentaine. He is in his early thirties.
Mary, cette espiègle, vint coller son nom au début de cette phrase, pour ne pas en laisser le monopole à Tom, alors que ce n'était pas du tout nécessaire. Mary, this mischievous girl, came sticking her name at the beginning of this sentence, in order to not leave that monopoly to Tom, although it wasn't necessary at all.
Ma sœur se marie au début de l'année prochaine. My sister will get married early next year.
Le nouveau modèle devrait être commercialisé au début de l'année prochaine. The new model is expected to be put on the market early next year.
Au début de l'adolescence, je ne m'entendais pas toujours très bien avec mes parents. During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.
Mon père reviendra au début du mois prochain. My father will be back at the beginning of next month.
Je suis arrivé à Toronto au début du mois de juin. I came to Toronto at the beginning of June.
Tom, laissé seul au début des phrases, n'arrivait pas à s'habituer à l'éloignement croissant de Mary. Tom, stranded alone at the beginning of sentences, couldn't get used to the growing estrangement of Mary.
Mary, ayant exilé Tom, fut promue au début de chaque phrase. Mary, having exiled Tom, was promoted to the beginning of each sentence.
Au début de chaque weekend, je suis à la fois fatigué et joyeux. At the start of every weekend, I am both tired and happy.
Tom et Mary se retrouvèrent alors côte à côte au début de cette phrase et entreprirent de l'explorer. Tom and Mary then found themselves side by side at the start of this sentence and undertook to explore it.
C'est dommage, mais ton personnage se fait tuer au début de la pièce. It's too bad, but your character gets killed at the start of the play.
Le début de l'histoire était intéressant. The beginning of the story was interesting.
Au début, Mag avait le mal du pays. At first, Meg was homesick.
J'ai toujours nourri mes chiens en début de soirée. I've always fed my dogs in the early evening.
Personne ne m'a cru au début. No one believed me at first.
Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu. Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle.
J'étais sceptique, au début. I was skeptical at first.
Cela pourrait-il être le début de quelque chose d'énorme ? Could this be the start of something big?
Même si les deux garçons n'avaient pas aimé le partenaire de chacun au début, ils sont vite devenus amis. Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.