Exemples d'utilisation de "Centre de recherche clinique" en français
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement.
By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
Un des plus grands moteurs de recherche d'Internet établit que « Rapide est mieux que lent ».
One of the major Internet search engines states that ‘Fast is better than slow’.
De même que Tokyo, Osaka est un centre de commerce.
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
Je pensais que la boîte de texte était un champ de recherche.
I thought that text box was a search field.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies.
The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
Le champ de ma spécialité de recherche est la sociologie.
The field of my research specialty is sociology.
Tom rêve d'être propriétaire d'une maison dans le centre de Boston.
Tom dreams of owning a house in the center of Boston.
Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines.
Les villes et les provinces le long du fleuve Yangtsé, au centre de la Chine, sont aux prises avec la pire sécheresse que le pays ait connu depuis plus de cinquante ans.
Cities and provinces along the Yangtze River in central China are grappling with the country's worst drought in more than 50 years.
Cette technologie ouvrira une toute nouvelle voie de recherche.
This technology will open up a whole new avenue of research.
Son bouquin est truffé de travaux de recherche de mauvaise qualité.
His book is riddled with shoddy research.
À propos du mariage... C'est une chance unique d'être le centre de l'attention, donc plutôt que de faire ça à la va-vite, pourquoi ne pas mettre les petits plats dans les grands et en faire un spectacle grandiose ?
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
Plus de 90 pour cent des visites d'une page web trouvent leur origine dans les moteurs de recherche.
More than 90 percent of a web page visits are from search engines.
Il a touché le centre de la cible du premier coup.
He hit the center of the target with his first shot.
Cela veut dire que vous pouvez les réutiliser librement pour un livre, une application, pour un projet de recherche, pour n'importe quoi !
This means you can reuse them freely for a textbook, for an application, for a research project, for anything!
Leur erreur était de se penser en tant que point focal. L'humanité n'est pas le centre de l'univers. La Terre n'est pas le centre de l'univers.
Their mistake was thinking of themselves as centrality. Humanity is not the centre of the universe. The Earth is not the centre of the universe.
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants.
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité