Exemples d'utilisation de "Continue" en français

<>
Chaque année la biodiversité continue de reculer. Biodiversity continues to decline each year.
Continue à travailler pendant que je ne suis pas là. Keep on working when I am not there.
Après que tu eus bu du thé, continue de pratiquer. After you've had some tea, carry on practising.
Toute fonction dérivable est continue. A function that is differentiable everywhere is continuous.
Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent. A tattered flag which continues to flutter in the wind.
Il continue à m'appeler et je ne veux vraiment pas lui parler. He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him.
S'il continue de boire trop, il tombera malade tôt ou tard. If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later.
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois. If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
Bien que Trang continue à dire qu'elle l'aimait, Spenser ne pouvait pas s'empêcher d'avoir peur qu'elle cesse de s'occuper de lui. Even though Trang continued to say that she loved him, Spenser couldn't do anything but fear that she would stop caring for him.
Les prix continuaient de monter. Prices continued to rise.
Il a continué à mentir. He kept on telling lies.
J'ai continué à lire. I went on reading.
J'ai continué à chanter. I carried on singing.
Le flux de sang est normalement constant et continu. The blood stream is usually constant and continuous.
Taisez-vous et continuez à travailler. Just shut up and get on with your work!
Continuez comme ça, M. Sakamoto. Keep up the good work, Mr. Sakamoto.
Sa mère continuera à travailler. Her mother will continue to work.
Bill continua à pleurer pendant des heures. Bill kept on crying for hours.
Elle a continué de travailler. She went on working.
Il continua à faire commerce pendant plusieurs années. He carried on business for many years.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !