Beispiele für die Verwendung von "Franchement" im Französischen

<>
Franchement, je ne goûte guère votre idée. Frankly, I don't like your idea.
Je me demande comment je peux distinguer une émoticône qui rit pincé d'une qui rit franchement. I wonder how I can distinguish a coldly smiling smiley from an honestly smiling one.
Franchement, je n'aime pas votre idée. Frankly speaking, I don't like your idea.
Franchement, je n'aime pas cet homme. Frankly, I don't like that man.
Pour le dire franchement, je le déteste. Frankly speaking, I hate him.
Franchement, je n'aime pas ta coiffure. Frankly speaking, I don't like your haircut.
Franchement, ma chère, je m'en fous ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Franchement, je n'aime pas ton idée. Frankly, I don't like your idea.
Franchement, je ne goûte guère ton idée. Frankly, I don't like your idea.
Franchement, ma chère, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Franchement, mon cher, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Pour parler franchement, je ne t'aime pas. Frankly speaking, I don't like you.
Pour parler franchement, je ne vous aime pas. Frankly speaking, I don't like you.
Pour le dire franchement, je ne l'aime pas. Frankly speaking, I don't like him.
Pour parler franchement, je n'aime pas ton idée. To speak frankly, I don't like your idea.
Franchement, tu n'as pas fait de ton mieux. Frankly speaking, you haven't tried your best.
Pour parler franchement, ce roman n'est pas très intéressant. Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis. Frankly, my dear, I don't give a damn.
Pour le dire franchement, je n'aime pas l'idée. Frankly speaking, I don't like the idea.
Pour parler franchement, je ne suis pas d'accord avec vous. Frankly speaking, I don't agree with you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.